"A mesóclise é uma construção pronominal típica do português e não ocorre em nenhum outro idioma românico. Trata-se da inserção do pronome oblíquo átono no meio do verbo, especialmente nos tempos compostos do futuro do presente e do futuro do pretérito. Exemplos: “dir-te-ei” (futuro do presente) ou “far-nos-ia” (futuro do pretérito).
Principais pontos sobre mesóclise nas línguas românicas:
- Idioma que admite mesóclise: apenas o português (norma culta, formal).
- Uso obrigatório quando o verbo inicia a oração e está nos futuros.
- Outros românicos (espanhol, francês, italiano, catalão, romeno) empregam apenas próclise ou ênclise.
Em resumo, a mesóclise existe exclusivamente no português enquanto fenômeno gramatical dentro das línguas românicas."